Переводы
Для использования официальных и личных документов на территории иностранного государства, например, при заключении брака, поступлении в университет или приеме на работу за рубежом, требуется нотариальное заверение таких документов.
Для этого необходимо обратиться к нотариусу и представить оригинал документа на русском языке и его перевод на иностранный язык. Если нотариус владеет языком, на который переведен документ, то он свидетельствует верность перевода с одного языка на другой.
Если нотариус не владеет иностранным языком, то перевод должен быть выполнен квалифицированным переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус.
В данном случае нотариус подтверждает исключительно подлинность подписи переводчика, а не правильность перевода и содержание документа.